Stark schwerhörig, verstehe daher Migranten, die Deutsch mit Akzent sprechen nicht
Stark schwerhörig, verstehe daher Migranten, die Deutsch mit Akzent sprechen nicht
Hat außer mir noch jemand Probleme, Menschen zu verstehen, die kein korrektes Deutsch sprechen, oder einen starken Akzent haben. So zum Beispiel Franzosen die Deutsch reden, da verstehe ich nichts. Mein Problem ist, dass im Medizinischen Bereich viele Menschen mit Migrationshintergrund arbeiten, mit denen ich gezwungenermaßen interagieren muss. Das gibt mitunter Ärger, weil ich sie nicht verstehe und jemanden verlange der korrektes Deutsch spricht, obwohl ich 50 Prozent Schwerbehindert bin, ein RF habe im Ausweis, verweigert man mir dies. Es nutzt ja auch nichts, wenn man laut mit mir spricht, wenn es undeutlich ist bringt es nichts, ich bin stark schwerhörig bis an Taubheit grenzend in den hohen Tönen, Hörgeräte hab ich, die schaffen das „Ausländerdeutsch“ aber auch nicht. Was kann man tun um zu vermitteln, dass man aufgrund seiner Hörbehinderung, Deutsch Muttersprachler als Ansprechpartner braucht? Heute bin ich aus der Apotheke geflogen, weil ich mit dem Kameruner Apotheker mit starkem Französich Akzent nicht kommunizieren konnte und stattdessen mit seiner deutschen Kollegin gesprochen habe, die standen beide auch noch hinter einer Coronascheibe. Ich bin darauf angewiesen, das korrekt und deutlich gesprochen wird und kein Rassist.
Zuletzt geändert von evmh am 25. Aug 2022, 20:10, insgesamt 1-mal geändert.
-
- Beiträge: 2392
- Registriert: 22. Nov 2017, 19:47
- 6
Re: Stark schwerhörig, verstehe daher Migranten, die Deutsch mit Akzent sprechen nicht
Jup, hier. Nur das es bei mir eher Mitmenschen aus dem Ostblock sind. Da mach ich beim Verstehen öfter mal die Grätsche.
https://www.youtube.com/watch?v=RsK_oLK-MS4&t=90s macht nachdenklich
Re: Stark schwerhörig, verstehe daher Migranten, die Deutsch mit Akzent sprechen nicht
Teilst du den betreffenden Personen das mit? Haben sie Verständnis? Oder gibt es Ärger? Bei offiziellen Stellen wäre es gut, man hätte ein Schreiben dabei von Schwerhörigenbund, welches die Situation erklärt, damit man nicht als Rassist vor die Tür gesetzt wird. Als Gehörloser hat man ja auch das Anrecht auf einen Gebärdensprachdolmetscher, wieso sollte ein Schwerhöriger dann nicht ein Anrecht haben auf einen Ansprechpartner, der Deutsch Muttersprachler ist. Wohlgemerkt ich rede nur von Deutschland. Kommunikation im Urlaub kann ich total vergessen, ich fahre daher nur an die Nordsee.
-
- Beiträge: 2392
- Registriert: 22. Nov 2017, 19:47
- 6
Re: Stark schwerhörig, verstehe daher Migranten, die Deutsch mit Akzent sprechen nicht
Da ich sehr offensiv mit meiner Hörbehinderung umgehe, teile ich das mit.
Was in der Regel auf Verständnis und Bemühen stößt.
Ärger gab es deshalb noch nicht. Warum auch?
Was in der Regel auf Verständnis und Bemühen stößt.
Ärger gab es deshalb noch nicht. Warum auch?
https://www.youtube.com/watch?v=RsK_oLK-MS4&t=90s macht nachdenklich
-
- Beiträge: 327
- Registriert: 19. Sep 2011, 21:33
- 12
- Wohnort: Landkreis MIL
Re: Stark schwerhörig, verstehe daher Migranten, die Deutsch mit Akzent sprechen nicht
Hallo evmh,
bei wichtigen Gesprächen oder Themen, gibt es immer noch Stift und Papier. Es gibt auch Schriftdolmetscher.
Wie sieht bei dir mit deutschsprachlichen Dialekten aus?
bei wichtigen Gesprächen oder Themen, gibt es immer noch Stift und Papier. Es gibt auch Schriftdolmetscher.
Wie sieht bei dir mit deutschsprachlichen Dialekten aus?
LG smallhexi Hörgeschädigt seit 1980 durch Meningitis
links: +/- 80 dB versorgt mit GN ReSound Enzo 3D 5
rechts: gehörlos
links: +/- 80 dB versorgt mit GN ReSound Enzo 3D 5
rechts: gehörlos
Re: Stark schwerhörig, verstehe daher Migranten, die Deutsch mit Akzent sprechen nicht
Ich schreib das erste Posting mal ein wenig um, um einen Denkanstoss hier zu lassen:
"Hat außer mir noch jemand Probleme mit Hörgeschädigten, die einfach nicht richtig verstehen?
Ich bin vor nicht so langer Zeit als Flüchtling nach Deutschland gekommen. Über meine Vergangenheit möchte ich nicht reden, denn die ist alles andere als schön. Seitdem ich in Deutschland bin, versuche ich die deutsche Sprache zu lernen. Das ist alles andere als einfach, oft habe ich das Gefühl, einen Knoten in der Zunge zu haben. Aber ich bemühe mich sehr!
Mein Problem ist, dass ich im Medizinischen Bereich arbeite und es dort eine Person mit Hörschädigung gibt, mit der ich gezwungenermaßen interagieren muss. Das gibt mitunter Ärger, weil diese Person mich nicht versteht, obwohl ich mir sehr viel Mühe gebe und vieles auch wiederhole. Nun gibt es richtig Probleme, da ich eine Person ohne Hörschädigung verlangt habe, weil ich ich es einfach leid bin, dass ich alles mehrfach sagen muss und dennoch nicht verstanden werde. Aber dies wird mir verweigert. Es nutzt ja auch nichts, wenn ich alles mehrfach wiederholen muss und es dennoch nicht verstanden wird. Was kann man tun um zu vermitteln, dass man aufgrund seiner Herkunft keinen behinderten Menschen als Ansprechpartner gebrauchen kann?
Heute bin ich aus der Apotheke geflogen, weil ich gesehen habe, dass der Apotheker Hörgeräte trägt und er mich nicht verstanden hat und ich stattdessen mit seiner nicht-hörgeschädigten Kollegin gesprochen habe. Ich bin darauf angewiesen, das man mich verstehen will, auch wenn ich nicht perfekt und akzentfrei deutsch spreche und bin nicht behindertenfeindlich."
"Hat außer mir noch jemand Probleme mit Hörgeschädigten, die einfach nicht richtig verstehen?
Ich bin vor nicht so langer Zeit als Flüchtling nach Deutschland gekommen. Über meine Vergangenheit möchte ich nicht reden, denn die ist alles andere als schön. Seitdem ich in Deutschland bin, versuche ich die deutsche Sprache zu lernen. Das ist alles andere als einfach, oft habe ich das Gefühl, einen Knoten in der Zunge zu haben. Aber ich bemühe mich sehr!
Mein Problem ist, dass ich im Medizinischen Bereich arbeite und es dort eine Person mit Hörschädigung gibt, mit der ich gezwungenermaßen interagieren muss. Das gibt mitunter Ärger, weil diese Person mich nicht versteht, obwohl ich mir sehr viel Mühe gebe und vieles auch wiederhole. Nun gibt es richtig Probleme, da ich eine Person ohne Hörschädigung verlangt habe, weil ich ich es einfach leid bin, dass ich alles mehrfach sagen muss und dennoch nicht verstanden werde. Aber dies wird mir verweigert. Es nutzt ja auch nichts, wenn ich alles mehrfach wiederholen muss und es dennoch nicht verstanden wird. Was kann man tun um zu vermitteln, dass man aufgrund seiner Herkunft keinen behinderten Menschen als Ansprechpartner gebrauchen kann?
Heute bin ich aus der Apotheke geflogen, weil ich gesehen habe, dass der Apotheker Hörgeräte trägt und er mich nicht verstanden hat und ich stattdessen mit seiner nicht-hörgeschädigten Kollegin gesprochen habe. Ich bin darauf angewiesen, das man mich verstehen will, auch wenn ich nicht perfekt und akzentfrei deutsch spreche und bin nicht behindertenfeindlich."
Auf mehrfachen Wunsch einer bestimmten Moderatorin hier die Warnung:
Achtung, auch gelegentlich bissig!
Achtung, auch gelegentlich bissig!
Re: Stark schwerhörig, verstehe daher Migranten, die Deutsch mit Akzent sprechen nicht
Oh, ich glaube, ein "Deutsch Muttersprachler" wird nicht helfen. Zumindest nicht von da, wo ich herkomme (Südschwarzwald). Die hiesigen Muttersprachler wirst Du vermutlich auch nicht verstehen - es sei denn, Du kommst von hier. In deinem Fall sind die "Hochdeutsch-Sprechenden" gefragt; korrekt und deutlich.
Nein, ich denke, es gibt keinen Anspruch auf korrekt Hochdeutsch sprechende Kolleg*innen. Du wirst Dich arrangieren müssen. Es treffen einfach zwei Parteien mit Einschränkungen aufeinander. Die eine Seite sendet nicht ganz deutlich, die andere Seite empfängt nicht ganz deutlich.
Nein, ich denke, es gibt keinen Anspruch auf korrekt Hochdeutsch sprechende Kolleg*innen. Du wirst Dich arrangieren müssen. Es treffen einfach zwei Parteien mit Einschränkungen aufeinander. Die eine Seite sendet nicht ganz deutlich, die andere Seite empfängt nicht ganz deutlich.
leichte Hochtonmacke, gelöst mit Widex Moment 330
125 - 250 - 500 - 1k - 2k - 3k - 4k - 8k
R: 10 - 15 - 15 - 20 - 20 - 40 - 70 - 60
L: 5 - 10 - 10 - 10 - 30 - 60 - 70 - 50
125 - 250 - 500 - 1k - 2k - 3k - 4k - 8k
R: 10 - 15 - 15 - 20 - 20 - 40 - 70 - 60
L: 5 - 10 - 10 - 10 - 30 - 60 - 70 - 50
-
- Beiträge: 30
- Registriert: 10. Mai 2021, 14:51
- 2
Re: Stark schwerhörig, verstehe daher Migranten, die Deutsch mit Akzent sprechen nicht
Hallo evma,
ich finde hart an der Grenze, was du da von dir gibst und verlangst. Selbstverständlich hast du keinen Anspruch auf einen deutschsprachigen Ansprechpartner?! Verstehe dein Problem, aber das ist wohl leider dein Problem und nicht das der anderen. Wenn dich das im Beruf so einschränkt, dann ist das wohl eher nicht der Beruf, der zu dir passt.
Grüße, Bettina
ich finde hart an der Grenze, was du da von dir gibst und verlangst. Selbstverständlich hast du keinen Anspruch auf einen deutschsprachigen Ansprechpartner?! Verstehe dein Problem, aber das ist wohl leider dein Problem und nicht das der anderen. Wenn dich das im Beruf so einschränkt, dann ist das wohl eher nicht der Beruf, der zu dir passt.
Grüße, Bettina
Re: Stark schwerhörig, verstehe daher Migranten, die Deutsch mit Akzent sprechen nicht
ich verstehe dein Problem.
Ich glaube, dass es auch mit gesunden Ohren schwer ist, jemanden mit einem ausgeprägten Akzent zu verstehen.
Mit Maske und hinter der Corona-Scheibe wird es dann völlig irre.
Als Norddeutsche habe ich mal in Südhessen gelebt und gearbeitet. Ich habe oft nichts verstanden -Es war eine fatale Kombination aus Schwerhörigkeit und dem ausgeprägten Dialekt der Menschen.
Natürlich hätte ich gerne gefordert, dass ich hochdeutsch sprechende Kollegen brauche. Meine norddeutsche Herkunft konnte ich ja nachweisen.
Ich fürchte, dass du diese Forderung einfach vergessen kannst, das verpestet nur die Stimmung.
So viel Rücksichtnahme können wir leider nicht erwarten, fürchte ich.
Ich glaube, dass es auch mit gesunden Ohren schwer ist, jemanden mit einem ausgeprägten Akzent zu verstehen.
Mit Maske und hinter der Corona-Scheibe wird es dann völlig irre.
Als Norddeutsche habe ich mal in Südhessen gelebt und gearbeitet. Ich habe oft nichts verstanden -Es war eine fatale Kombination aus Schwerhörigkeit und dem ausgeprägten Dialekt der Menschen.
Natürlich hätte ich gerne gefordert, dass ich hochdeutsch sprechende Kollegen brauche. Meine norddeutsche Herkunft konnte ich ja nachweisen.
Ich fürchte, dass du diese Forderung einfach vergessen kannst, das verpestet nur die Stimmung.
So viel Rücksichtnahme können wir leider nicht erwarten, fürchte ich.
Re: Stark schwerhörig, verstehe daher Migranten, die Deutsch mit Akzent sprechen nicht
Solange ich mittelgradig schwerhörig war, hatte ich mit Akzent nur Probleme, wenn er sehr stark ausgeprägt war. Oder wenn es ein ausgeprägter Dialekt aus anderen Teilen Deutschlands war.
Jetzt, wo ich durch meine Hörstürze im hochgradigen bis an Taubheit grenzenden Bereich abgerutscht bin, verunmöglicht mir jeglicher kleinster Akzent ein Verstehen. Für mich ist es auch sehr, sehr zwiespältig das anzusprechen. Eben weil da schnell die Idee von Ausländer-Feindlichkeit aufkommen kann.
Ich passe das sehr der Situation an und versuche auch den Menschen, den es gerade betrifft einzuschätzen bzw. wie oft habe ich zukünftig weiter mit diesem Menschen zu tun?
Wenn ich es anspreche, dann erkläre ich meine Hörsituation und betone auch, dass das nichts, aber auch rein gar nichts mit dem Sprecher zu tun hat, dass ich ihn nicht verstehe, sondern dass es wirklich aus dem und dem Grund an meinen Ohren läge. So gut sein Deutsch auch sei, meine Ohren geben ein Verstehen nicht her; da kann er/sie gar nichts dafür, es liegt überhaupt nicht an seiner Aussprache, die ist gut und okay! Meine Ohren sind das Problem, nicht seine Aussprache!
Bis jetzt -wenn ich es so erklärt habe- bin ich immer auf Verständnis gestoßen und gut damit gefahren. Und entweder wurde jemand anders geholt, wer mit mir weiter sprach, oder wenn diese Möglichkeit nicht bestand, bat ich darum: "Bitte hab ein bißchen Geduld mit mir, das ist jetzt für uns beide schwierig. Lass es uns trotzdem versuchen. Mir würde es sehr helfen, wenn du etwas langsamer und etwas lauter mit mir sprichst -geht das?"
Lauter in diesem Fall, weil ich beobachte, dass Ausländer, die etwas unsicher sind, schnell leise werden in der Stimme.
Ich versuche es mit einem aufbauenden Augenzwinkern rüber zu bringen, in der Hoffnung, dass der andere sich darauf einlassen mag.
Wenn es gar nicht geht, aber zu wichtig zum 'unter den Tisch fallen lassen' ist, dann bitte ich das Gesagte doch mal kurz aufzuschreiben.
...blöd dann, wenn ich dann dessen Handschrift nicht lesen kann...
Es gibt aber auch Situationen, wo ich dann auf ein Verstehen verzichte, versuche mein nicht verstehen können wegzulächeln oder oder oder oder oder
Es kommt bei mir immer sehr auf die Situation und beteiligten Personen an, meine Stimmung/Befinden und meine mentalen Fitness-Reserven und wie wichtig mir ein ständiges Nachfragen erscheint...
Jetzt, wo ich durch meine Hörstürze im hochgradigen bis an Taubheit grenzenden Bereich abgerutscht bin, verunmöglicht mir jeglicher kleinster Akzent ein Verstehen. Für mich ist es auch sehr, sehr zwiespältig das anzusprechen. Eben weil da schnell die Idee von Ausländer-Feindlichkeit aufkommen kann.
Ich passe das sehr der Situation an und versuche auch den Menschen, den es gerade betrifft einzuschätzen bzw. wie oft habe ich zukünftig weiter mit diesem Menschen zu tun?
Wenn ich es anspreche, dann erkläre ich meine Hörsituation und betone auch, dass das nichts, aber auch rein gar nichts mit dem Sprecher zu tun hat, dass ich ihn nicht verstehe, sondern dass es wirklich aus dem und dem Grund an meinen Ohren läge. So gut sein Deutsch auch sei, meine Ohren geben ein Verstehen nicht her; da kann er/sie gar nichts dafür, es liegt überhaupt nicht an seiner Aussprache, die ist gut und okay! Meine Ohren sind das Problem, nicht seine Aussprache!
Bis jetzt -wenn ich es so erklärt habe- bin ich immer auf Verständnis gestoßen und gut damit gefahren. Und entweder wurde jemand anders geholt, wer mit mir weiter sprach, oder wenn diese Möglichkeit nicht bestand, bat ich darum: "Bitte hab ein bißchen Geduld mit mir, das ist jetzt für uns beide schwierig. Lass es uns trotzdem versuchen. Mir würde es sehr helfen, wenn du etwas langsamer und etwas lauter mit mir sprichst -geht das?"
Lauter in diesem Fall, weil ich beobachte, dass Ausländer, die etwas unsicher sind, schnell leise werden in der Stimme.
Ich versuche es mit einem aufbauenden Augenzwinkern rüber zu bringen, in der Hoffnung, dass der andere sich darauf einlassen mag.
Wenn es gar nicht geht, aber zu wichtig zum 'unter den Tisch fallen lassen' ist, dann bitte ich das Gesagte doch mal kurz aufzuschreiben.
...blöd dann, wenn ich dann dessen Handschrift nicht lesen kann...
Es gibt aber auch Situationen, wo ich dann auf ein Verstehen verzichte, versuche mein nicht verstehen können wegzulächeln oder oder oder oder oder
Es kommt bei mir immer sehr auf die Situation und beteiligten Personen an, meine Stimmung/Befinden und meine mentalen Fitness-Reserven und wie wichtig mir ein ständiges Nachfragen erscheint...
"Musik drückt das aus, worüber nicht gesprochen werden kann, und worüber zu schweigen unmöglich ist." Victor Hugo
"Das Gefühl von Gesundheit erwirbt man sich nur durch Krankheit" Georg Christoph Lichtenberg
"Das Gefühl von Gesundheit erwirbt man sich nur durch Krankheit" Georg Christoph Lichtenberg
Re: Stark schwerhörig, verstehe daher Migranten, die Deutsch mit Akzent sprechen nicht
Und kurz ins Handy tippen? Oder die Diktierfunktion nutzen?
Re: Stark schwerhörig, verstehe daher Migranten, die Deutsch mit Akzent sprechen nicht
Wegen Handy-App kann ich die transkribe-App empfehlen.
Auf mehrfachen Wunsch einer bestimmten Moderatorin hier die Warnung:
Achtung, auch gelegentlich bissig!
Achtung, auch gelegentlich bissig!
-
- Beiträge: 2392
- Registriert: 22. Nov 2017, 19:47
- 6
Re: Stark schwerhörig, verstehe daher Migranten, die Deutsch mit Akzent sprechen nicht
Hab ich, aber bei undeutlicher Aussprache macht die die Grätsche.
Mit einem starken Akzent vs. Dialekt dürfte die App recht schnell an ihre Grenzen stoßen
Im Zweifel greif ich da lieber zu Zettel und ystift und lass es aufschreiben
https://www.youtube.com/watch?v=RsK_oLK-MS4&t=90s macht nachdenklich
Re: Stark schwerhörig, verstehe daher Migranten, die Deutsch mit Akzent sprechen nicht
...oder derjenige spricht in seiner Muttersprache und man lässt es sich dann nach Deutsch transkripieren....
Auf mehrfachen Wunsch einer bestimmten Moderatorin hier die Warnung:
Achtung, auch gelegentlich bissig!
Achtung, auch gelegentlich bissig!
-
- Beiträge: 327
- Registriert: 19. Sep 2011, 21:33
- 12
- Wohnort: Landkreis MIL
Re: Stark schwerhörig, verstehe daher Migranten, die Deutsch mit Akzent sprechen nicht
Google-Übersetzer nicht vergessen.
LG smallhexi Hörgeschädigt seit 1980 durch Meningitis
links: +/- 80 dB versorgt mit GN ReSound Enzo 3D 5
rechts: gehörlos
links: +/- 80 dB versorgt mit GN ReSound Enzo 3D 5
rechts: gehörlos
-
- Beiträge: 687
- Registriert: 11. Jul 2016, 12:08
- 7
- Wohnort: Bremen
Re: Stark schwerhörig, verstehe daher Migranten, die Deutsch mit Akzent sprechen nicht
Wenn ich jemanden nicht verstehen kann reiche ich einen Bleistift und ein Blatt Papier.
Nur fantasielose flüchten in die Realität.
Re: Stark schwerhörig, verstehe daher Migranten, die Deutsch mit Akzent sprechen nicht
Hallo,
ojeh; aufschreiben muss bei einem Migranten nicht unbedingt besser sein. Aber es ist ein Versuch wert.
Gruß
Alfred
ojeh; aufschreiben muss bei einem Migranten nicht unbedingt besser sein. Aber es ist ein Versuch wert.
Gruß
Alfred
bds Innenohrschwerhörigkeit ca. 80 dzb
Phonak Audeo R P50 13T UP + TV-Link
Phonak Audeo R P50 13T UP + TV-Link
Re: Stark schwerhörig, verstehe daher Migranten, die Deutsch mit Akzent sprechen nicht
Schriftlich wäre bei mir auch noch auf englisch eine Option, was meist besser funktioniert, als deutsch.
(Solange ich mit Schul-englich ausreichend hinkomme...)
(Solange ich mit Schul-englich ausreichend hinkomme...)
"Musik drückt das aus, worüber nicht gesprochen werden kann, und worüber zu schweigen unmöglich ist." Victor Hugo
"Das Gefühl von Gesundheit erwirbt man sich nur durch Krankheit" Georg Christoph Lichtenberg
"Das Gefühl von Gesundheit erwirbt man sich nur durch Krankheit" Georg Christoph Lichtenberg
-
- Beiträge: 687
- Registriert: 11. Jul 2016, 12:08
- 7
- Wohnort: Bremen
Re: Stark schwerhörig, verstehe daher Migranten, die Deutsch mit Akzent sprechen nicht
Meine Muttersprache ist spanisch. Als ich die deutsche Sprache lernen mußte hatte ich auch Mit Papier gearbeitet. Ich verstand damals nicht jedes Wort, jedoch den Sinn konnte ich ermitteln.
Nur fantasielose flüchten in die Realität.
-
- Beiträge: 2392
- Registriert: 22. Nov 2017, 19:47
- 6
Re: Stark schwerhörig, verstehe daher Migranten, die Deutsch mit Akzent sprechen nicht
Mit WhatsApp macht es Sinn. In Muttersprache geschrieben und urch den Übersetzer gejagt funktioniert das sehr gut.
https://www.youtube.com/watch?v=RsK_oLK-MS4&t=90s macht nachdenklich
Re: Stark schwerhörig, verstehe daher Migranten, die Deutsch mit Akzent sprechen nicht
Schaut euch mal die App "Microsoft Translotor" an:
https://www.microsoft.com/de-de/translator/apps/
Die kann das, man benötigt von dem anderen keine Nummer und der Mensch gegenüber kann in seiner Muttersprache sprechen. Ansonsten kann man es auch einfach als App zum Schriftdolmetschen nehmen.
https://www.microsoft.com/de-de/translator/apps/
Die kann das, man benötigt von dem anderen keine Nummer und der Mensch gegenüber kann in seiner Muttersprache sprechen. Ansonsten kann man es auch einfach als App zum Schriftdolmetschen nehmen.
Auf mehrfachen Wunsch einer bestimmten Moderatorin hier die Warnung:
Achtung, auch gelegentlich bissig!
Achtung, auch gelegentlich bissig!
-
- Beiträge: 2392
- Registriert: 22. Nov 2017, 19:47
- 6
Re: Stark schwerhörig, verstehe daher Migranten, die Deutsch mit Akzent sprechen nicht
Wobei schreiben oft besser funktioniert. Mit copy&paste in den Übersetzer eingefügt kriegt man die besten Ergebnisse.
https://www.youtube.com/watch?v=RsK_oLK-MS4&t=90s macht nachdenklich